AcasăActualitateDialog satiric între doi japonezi

Dialog satiric între doi japonezi

– Bună ziua, Cio-Cio-San! Cum te simți aici, în România?

– Bine, sensei, dar fără tine, fără guru meu, nu pot să mă descurc.

– Am văzut și eu că așa se descurcă tinerele astea de pe aici, cu… guru′. Și cu – țî-țé! Și ce ai mai învățat tu aici, soarele meu?

– Eu am învățat că aici românii au lei ron și ba-ron. Românii chiar zic: Baronii funcționează cu taxele tale!

– Nici eu nu am stat degeaba. Am ajuns la un ministru român și i-am spus: Ministru-san, ar trebui să aveți și voi ceva în genul Mitsubishi. Și el cică: Avem, avem… un fel de Mitsubeși!

– Ei, dacă ar fi românii ca japonezii…

– Sunt ca japonezii, dar numai când merg la Buda lor… Atunci își îngustează ochii.

–  Dar este adevărat că mai mult de jumătate din români au wc-ul în curte?

– Eu am auzit doar că mai mult de jumătate din români sunt în rahat!

– Stai să vezi, că eu am intrat în vorbă cu un român simplu și l-am întrebat: Bună ziua, eu sunt Cio-Cio-San, statul vostru vă ajută? Și mi-a răspuns. Bună ziua… ciu-ciu!

– Da, da, românii știu japoneza. Eu îi vorbeam aceluiași ministru despre împăratul nostru, despre mikadou, și el zice, păi și la noi tot așa e, cu un mic… cadou!

– Să știi că ai dreptate, că și eu l-am întrebat pe unul dacă e fericit în țara lui și el mi-a spus: Karăte!

– Dar stai să vezi că au și ei un cod Bushido, cum avem noi pentru samurai. Numai că românii îl aplică în familie și-i zic Bushito, că poartă nevestele lor ochelari de soare și iarna!

– Eu am observat că aici femeile merg la spa și bărbații la spagă!

– Și anunțurile la mica publicitate sunt interesante, ia auzi: Caut partener deschidere centru comercial, cerințe: cagulă și rangă!

– Ei, curioasă cum mă știi, eu l-am întrebat pe un român: Vă temeți de criza financiară? Și el mi-a răspuns: După 30 de ani de căsătorie, nu mă mai tem de nimic!

– Eu am auzit multe de inteligența celor de pe aici, așa că am vorbit cu un inginer. Și ăsta mi-a zis că aici durează cinci ani să construiești un pod. I-am spus că noi pornim construcția de pe ambele maluri și ne întâlnim la mijloc. La fel și noi, mi-a zis el. Și vă întâlniți la mijloc? l-am întrebat. Mi-a zis: Dacă ne întâlnim, bine, dacă nu, o să avem două poduri! 

– Da, da, și eu, deși femeie, am mai observat ceva la autostrăzi. Că, în loc să aibă panglici de autostrăzi, românii au numai panglici!

– Te doare capul, nu altceva. Apropo, am aflat că atunci când îi durea capul, românii luau algocalmin. Acum iau toți alcoolcalmin!

– Ciudată țară. Cică în parlamentul lor, când se face apelul, nu se mai strigă Prezent!

– Dar cum se strigă?

– Nevinovat!

– Da, da, și cică acolo, în parlament se depun moțiuni în fiecare zi.

– Cum adică?

– Adică moțăie care mai de care.

– Am mai văzut un lucru, românilor le plac la nebunie moaștele, nu se duc la muncă, cât se duc la moaște.

– Și cine nu ajunge la moaște mai are posibilitatea să se ducă la Iliescu să-i pupe mâna!

– Cică guvernul este preocupat că pensionarii se înmulțesc pe zi ce trece și pe chestia asta a hotărât să le împartă prezervative.

– Ce am mai observat eu este că românii sunt foarte legați de vreme: le plouă în gură, le ninge în păr și le bate vântul prin buzunare. Iar când vin ăia de la FNI… numai trăsnete și fulgere!

– Eu m-am bucurat că am văzut doi politicieni, unul de la PNL și altul de PSD cum se luptau în sumo!

– Și cine a câștigat?

– Cel de la PSD… a avut sumo mai mare… în euro!

– Am văzut că și la români e un fel de harakiri, doar că ei îi zic hara…carmen, cică o clarvăzătoare care vede chiar și măririle de pensie! –

– Și vacanțele la ei le fac cică punte, dar pentru asta nu lasă nimic pe mâine… lasă pe poimâine!

DISCLAIMER:

Acest articol este un pamflet și trebuie citit cu zâmbetul pe buze. Dacă îți sare muștarul, amintește-ți că e doar satiră!

Sorin Petrescu
Sorin Petrescu
Sorin Petrescu este un scriitor și traducător român, membru al Uniunii Scriitorilor din România. Absolvent al Facultății de Filosofie din București, a lucrat ca profesor și referent la Uniunea Scriitorilor, ulterior devenind redactor la Editura Corint. A tradus peste 100 de titluri din engleză, incluzând beletristică și lucrări de psihologie. Ca autor, a publicat zece romane de război sub pseudonimul Mike Hassel și alte romane notabile, precum „Te-am iubit numai duminică” și „Fiul lui Iisus”. În plus, a scris piese de teatru și a colaborat la spectacole de umor difuzate la radio și televiziune. A primit premii naționale și internaționale, fiind recunoscut pentru contribuția sa la literatura și cultura românească.

BREICHING NIUZ

spot_img

Caricatura zilei

spot_img
spot_img

Articole asemănătoare