Premierul Nicolae Ciucă i-a demonstrat astăzi omologului portughez, aflat în vizită în România, că poate dribla limba engleză, cu o tehnică de a-i ameți pe cei din fața sa, ce l-ar face invidios și pe marele fotbalist lusitan Cristiano Ronaldo.
Deja celebrul “Ăăăăăă”, marcă înregistrată în discursurile lui Nicolae Ciucă – fie din postura de șef al Guvernului, fie de președinte al Partidului Național Liberal – a fost tradus în limba engleză: “Zăăăăăă”.
Șeful Executivului a arătat însă că poate pronunța perfect “Caracal” în limba engleză.
Mmembrii PNL au acum motive temeinice să creadă că partidul lor va da și viitorul șef al statului, după ce Klaus Iohannis își va încheia mandatul, în cazul în care Nicolae Ciucă va fi candidatul.
Ciucă a demonstrat că are ceva și din Ion Iliescu, cât și din Traian Băsescu.
Cel puțin, în ceea ce privește discursul în limba engleză.
După încheierea vizitei la o importantă bază militară, Nicolae Ciucă și Klaus Iohannis i-au arătat premierului Portugaliei cum se poate răsturna cu tact o căruță în renumita localitate Caracal.